Buscar

Comparar Traduções

Êxodo 27:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Far-lhe-ás também um crivo de cobre em forma de rede, e farás a esta rede quatro argolas de metal nos seus quatro cantos."
26 palavras
124 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Far-lhe-ás também uma grelha de bronze em forma de rede, à qual farás quatro argolas de metal nos seus quatro cantos,"
23 palavras
121 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Far-lhe-ás também um crivo de cobre em forma de rede, e farás a esta rede quatro argolas de metal aos seus quatro cantos,"
26 palavras
124 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Farás também uma grelha de bronze em forma de rede, e colocarás quatro argolas de bronze nos seus quatro cantos,"
23 palavras
115 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Far-lhe-ás também um crivo de bronze em forma de rede, e farás para esta rede quatro argolas de bronze nos seus quatro cantos,"
26 palavras
129 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Tu lhe farás também, uma grelha de bronze, em forma de rede, e farás quatro argolas de bronze nos quatro cantos da grelha."
26 palavras
125 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E lhe farás uma grade de bronze em forma de grelha, e sobre a rede farás quatro argolas de bronze nos seus quatro cantos."
26 palavras
123 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Faça também para o altar uma grelha de bronze em forma de rede e fixe quatro argolas de metal nos seus quatro cantos."
25 palavras
119 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Faça também uma grelha de bronze, em forma de rede, com quatro argolas de bronze — uma em cada canto da grelha."
23 palavras
119 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Faça também uma grelha de bronze em forma de rede e nos seus cantos ponha quatro argolas de bronze."
21 palavras
101 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Faça também para ele uma grelha de bronze em forma de rede e uma argola de bronze em cada um dos quatro cantos da grelha."
27 palavras
123 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Faça ainda uma grelha de bronze e quatro argolas de bronze, uma para cada canto da grelha."
18 palavras
91 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Far-lhe-ás também uma grelha de cobre a modo de gelosia, à qual farás quatro argolas de cobre nos seus quatro cantos."
23 palavras
121 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução