Comparar Traduções
Êxodo 28:42
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Faze-lhes também calções de linho, para cobrirem a carne nua; irão dos lombos até as coxas."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Faze-lhes também calções de linho, para cobrirem a pele nua; irão da cintura às coxas."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Faze-lhes também calções de linho, para cobrirem a carne nua; serão dos lombos até às coxas."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Faze-lhes também calções de linho, para cobrirem a nudez; irão da cintura até as coxas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Faze-lhes também calções de linho, para cobrirem a carne nua; estender-se-ão desde os lombos até as coxas."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Faze-lhes também calções de linho que vão da cintura até a coxa, para cobrirem sua nudez."
KJF
King James Fiel (1611)
"E lhes farás calções de linho para cobrir sua nudez; estender-se-ão dos lombos até as coxas."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Faça também calções de linho para eles, para cobrirem a pele nua; irão da cintura às coxas."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Faça roupas de baixo para eles — calções de linho — para cobrirem a pele nua, e que vão da cintura até quase os joelhos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Faça calções de linho para cobrir a nudez deles, calções que vão da cintura até as coxas."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Faça-lhes calções de linho que vão da cintura até a coxa, para cobrirem a sua nudez."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Faça também roupas de baixo de linho para serem usadas diretamente sobre a pele, indo da cintura até as coxas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Far-lhe-ás também calções de linho, para cobrirem as suas partes; estender-se-ão desde os rins até as coxas."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução