Buscar

Comparar Traduções

Êxodo 35:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"ENTÃO Moisés convocou toda a congregação dos filhos de Israel, e disse-lhes: Estas são as palavras que o SENHOR ordenou que se cumprissem."
27 palavras
143 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tendo Moisés convocado toda a congregação dos filhos de Israel, disse-lhes: São estas as palavras que o SENHOR ordenou que se cumprissem:"
25 palavras
141 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, fez Moisés ajuntar toda a congregação dos filhos de Israel e disse-lhes: Estas são as palavras que o SENHOR ordenou que se cumprissem."
28 palavras
146 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então Moisés convocou toda a comunidade dos israelitas e disse-lhes: Estas são as palavras que o SENHOR ordenou que cumprísseis:"
24 palavras
132 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então Moisés convocou toda a congregação dos filhos de Israel, e disse-lhes: Estas são as palavras que o Senhor ordenou que cumprísseis."
27 palavras
142 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Moisés reuniu toda a comunidade dos filhos de Israel e anunciou-lhes: “Eis o que Yahweh vos mandou fazer:"
19 palavras
108 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Moisés reuniu toda a congregação dos filhos de Israel e lhes disse: Estas são as palavras que o Senhor ordenou, para que se cumprissem."
28 palavras
141 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Moisés convocou toda a congregação dos filhos de Israel e lhes disse: — São estas as palavras que o SENHOR ordenou que se cumprissem:"
26 palavras
139 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Moisés convocou toda a comunidade de Israel e disse-lhe: “Estas são as palavras que o SENHOR mandou que vocês obedecessem:"
23 palavras
127 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Moisés reuniu todo o povo de Israel e lhe disse: — É isto o que o SENHOR mandou vocês fazerem:"
20 palavras
99 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Moisés reuniu toda a comunidade de Israel e disse a ela: “Estas são as coisas que o SENHOR os mandou fazer:"
23 palavras
111 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Moisés reuniu toda a comunidade de Israel e disse: “Estas são as instruções que o SENHOR mandou que seguissem."
22 palavras
116 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tendo Moisés convocado toda a congregação dos filhos de Israel, disse-lhes: Estas são as coisas que Jeová ordenou que se fizessem:"
24 palavras
135 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos