Buscar

Comparar Traduções

Êxodo 35:2

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Seis dias se trabalhará, mas o sétimo dia vos será santo, o sábado do repouso ao SENHOR; todo aquele que nele fizer qualquer trabalho morrerá."
27 palavras
147 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Trabalhareis seis dias, mas o sétimo dia vos será santo, o sábado do repouso solene ao SENHOR; quem nele trabalhar morrerá."
23 palavras
127 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Seis dias se trabalhará, mas o sétimo dia vos será santo, o sábado do repouso ao SENHOR; todo aquele que fizer obra nele morrerá."
26 palavras
134 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Seis dias se trabalhará, mas o sétimo dia será santo para vós, sábado de descanso solene ao SENHOR; todo aquele que fizer qualquer trabalho nesse dia será morto."
31 palavras
167 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Seis dias se trabalhará, mas o sétimo dia vos será santo, sábado de descanso solene ao Senhor; todo aquele que nele fizer qualquer trabalho será morto."
28 palavras
156 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Durante seis dias será feito todo o trabalho, mas o sétimo dia será para vós um dia santo, um dia de repouso completo consagrado ao SENHOR. Todo aquele que trabalhar nesse dia será punido com a morte."
39 palavras
205 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Seis dias se trabalhará, mas o sétimo dia será para vós dia santo, o shabat de descanso para o Senhor. Todo aquele que nele fizer trabalho morrerá."
29 palavras
152 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Seis dias vocês trabalharão, mas o sétimo dia lhes será santo, o sábado do repouso solene ao SENHOR; quem nele trabalhar morrerá."
26 palavras
135 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"‘Trabalhem seis dias da semana, mas o sétimo dia será santo para vocês, o sábado solene de descanso, dedicado ao SENHOR. Quem trabalhar nesse dia, terá de morrer."
31 palavras
169 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"vocês têm seis dias para trabalhar, porém o sétimo dia deve ser sagrado, um dia solene dedicado ao SENHOR. Qualquer pessoa que fizer algum trabalho nesse dia deverá ser morta."
34 palavras
180 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Em seis dias qualquer trabalho poderá ser feito, mas o sétimo dia lhes será santo, um sábado de descanso consagrado ao SENHOR. Todo aquele que trabalhar nesse dia terá que ser morto."
34 palavras
187 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Vocês têm seis dias na semana para fazer o trabalho habitual, mas o sétimo dia será um sábado de descanso total, um dia consagrado ao SENHOR. Quem trabalhar no sábado será executado."
37 palavras
189 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"seis dias se trabalhará, porém, ao sétimo dia, haverá para vós um dia santo, um sábado de descanso solene a Jeová; todo o que nele fizer qualquer trabalho será morto."
34 palavras
174 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução