Comparar Traduções
Êxodo 37:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Fez também os varais de madeira de acácia, e os cobriu de ouro, para se levar a mesa."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Fez os varais de madeira de acácia e os cobriu de ouro, para se levar a mesa."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Fez também os varais de madeira de cetim e os cobriu de ouro, para levar a mesa."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"As varas para carregar a mesa também foram feitas de madeira de acácia e revestidas de ouro."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Fez também estes varais de madeira de acácia, e os cobriu de ouro, para se levar a mesa."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Fez as varas de madeira de acácia e revestiu-as de ouro, para carregar a mesa."
KJF
King James Fiel (1611)
"E fez as varas de madeira de acácia, e as revestiu com ouro, para carregar a mesa."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Fez os cabos de madeira de acácia e revestiu-os de ouro, para que a mesa pudesse ser carregada por meio deles."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Fez as varas para transportar a mesa. As varas foram feitas de madeira de acácia, e foram revestidas de ouro."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele fez os cabos de madeira de acácia e os revestiu de ouro."
NVI
Nova Versão Internacional
"Fez as varas para carregar a mesa de madeira de acácia, revestidas de ouro."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Fez essas varas de madeira de acácia e revestiu-as com ouro."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Fez, para se levar a mesa, os varais de madeira de acácia e cobriu-os de ouro."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução