Buscar

Comparar Traduções

Êxodo 6:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E também tenho ouvido o gemido dos filhos de Israel, aos quais os egípcios fazem servir, e lembrei-me da minha aliança."
24 palavras
122 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ainda ouvi os gemidos dos filhos de Israel, os quais os egípcios escravizam, e me lembrei da minha aliança."
21 palavras
109 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E também tenho ouvido o gemido dos filhos de Israel, aos quais os egípcios escravizam, e me lembrei do meu concerto."
23 palavras
118 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ouvi o gemido dos israelitas, que os egípcios vêm escravizando, e lembrei-me da minha aliança."
18 palavras
97 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ademais, tenho ouvido o gemer dos filhos de Israel, aos quais os egípcios vêm escravizando; e lembrei-me do meu pacto."
22 palavras
120 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E ouvi o gemido dos filhos de Israel, aos quais os egípcios escravizaram, e me lembrei da minha Aliança."
21 palavras
106 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eu também tenho ouvido o gemido dos filhos de Israel, que os egípcios mantêm em servidão; e lembrei-me do meu pacto."
26 palavras
122 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Eu também ouvi os gemidos dos filhos de Israel, os quais os egípcios escravizam, e me lembrei da minha aliança."
23 palavras
114 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Agora que ouvi o gemido dos israelitas, a quem os egípcios mantêm como escravos, atentei para a minha aliança."
22 palavras
113 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Agora eu ouvi os gemidos dos israelitas, que estão sendo escravizados pelos egípcios, e lembrei da aliança que fiz com eles."
24 palavras
127 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E agora ouvi o lamento dos israelitas, a quem os egípcios mantêm escravos, e lembrei-me da minha aliança."
21 palavras
108 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Esteja certo de que ouvi os gemidos dos israelitas, que agora são escravos dos egípcios, e me lembrei da aliança que fiz com eles."
27 palavras
133 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Também tenho ouvido o gemer dos filhos de Israel, aos quais os egípcios guardam em servidão; e lembrei-me da minha aliança."
25 palavras
127 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução