Comparar Traduções
Êxodo 8:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então saíram Moisés e Arão da presença de Faraó; e Moisés clamou ao SENHOR por causa das rãs que tinha posto sobre Faraó."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, saíram Moisés e Arão da presença de Faraó; e Moisés clamou ao SENHOR por causa das rãs, conforme combinara com Faraó."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, saiu Moisés e Arão de Faraó; e Moisés clamou ao SENHOR por causa das rãs que tinha posto sobre Faraó."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então Moisés e Arão saíram da presença do faraó. E Moisés clamou ao SENHOR por causa das rãs que ele trouxera sobre o faraó."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então saíram Moisés e Arão da presença de Faraó; e Moisés clamou ao Senhor por causa das rãs que tinha trazido sobre Faraó."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Assim Moisés e Arão saíram da presença do Faraó; e Moisés clamou a Yahweh por causa das rãs que tinha enviado ao Faraó."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Moisés e Arão saíram da presença de Faraó; e Moisés clamou ao Senhor por causa das rãs que ele havia trazido sobre Faraó."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então Moisés e Arão saíram da presença de Faraó. E Moisés clamou ao SENHOR por causa das rãs, conforme havia combinado com Faraó."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então Moisés e Arão saíram da presença do faraó. Moisés clamou ao SENHOR por causa das rãs, como tinha prometido ao faraó."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Moisés e Arão saíram do palácio do rei. Depois Moisés pediu ao SENHOR Deus que retirasse as rãs que ele havia mandado contra o rei."
NVI
Nova Versão Internacional
"Depois que Moisés e Arão saíram da presença do faraó, Moisés clamou ao SENHOR por causa das rãs que enviara sobre o faraó."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Moisés e Arão saíram do palácio do faraó, e Moisés clamou ao SENHOR a respeito das rãs que ele havia mandado para afligir o faraó."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Saíram Moisés e Arão da presença de Faraó; e clamou Moisés a Jeová no tocante às rãs que havia trazido sobre Faraó."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução