Comparar Traduções
Ezequiel 16:30
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Quão fraco é o teu coração, diz o Senhor DEUS, fazendo tu todas estas coisas, obras de uma meretriz imperiosa!"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quão fraco é o teu coração, diz o SENHOR Deus, fazendo tu todas estas coisas, só próprias de meretriz descarada."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Quão fraco é teu coração, diz o Senhor JEOVÁ, fazendo tu todas essas coisas, obra de uma meretriz imperiosa!"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Diz o SENHOR Deus: Como é fraca a tua vontade, fazendo todas essas coisas, agindo como uma prostituta desenfreada,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quão fraco é teu coração, diz o Senhor Deus, fazendo tu todas estas coisas, obra duma meretriz desenfreada,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ora, como tens pouca força de vontade, Palavra de Yahweh, o Soberano Deus, quando comete todos estes erros, agindo como uma prostituta descarada,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Quão fraco é o teu coração, diz o Senhor Deus, vendo tu fazeres todas estas coisas, obra de uma imperiosa mulher indecente."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— “Como é fraco o seu coração, diz o SENHOR Deus, pois você faz todas estas coisas que são próprias de uma prostituta descarada."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Você não teve forças para resistir a esses maus desejos. Palavra do Soberano, o SENHOR. Você acabou se transformando numa prostituta barata, sem a mínima noção de vergonha."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR Deus diz o seguinte: — Você fez tudo isso como uma prostituta sem-vergonha."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Como você tem pouca força de vontade, palavra do Soberano, o SENHOR, quando você faz todas essas coisas, agindo como uma prostituta descarada!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Como seu coração é fraco, diz o SENHOR Soberano, para fazer essas coisas e se comportar como uma prostituta desavergonhada!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quão enfraquecido está o teu coração, diz o Senhor Jeová, fazendo tu todas essas coisas, obras duma mulher meretriz e desenfreada,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução