Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 16:32

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Foste como a mulher adúltera que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos."
15 palavras
79 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"foste como a mulher adúltera, que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos."
15 palavras
80 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"foste como a mulher adúltera, que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos."
15 palavras
80 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"és como a mulher adúltera que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos."
15 palavras
77 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"tens sido como a mulher adúltera que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos."
16 palavras
83 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"és como a mulher adúltera que, em lugar de amar o marido, prefere apaixonar-se por estranhos."
17 palavras
95 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas como uma esposa que comete adultério, que toma estranhos ao invés de seu marido!"
17 palavras
86 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Você foi como a mulher adúltera, que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos."
16 palavras
84 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Você foi como a mulher que traiu seu marido. Prefere estranhos ao seu próprio marido."
16 palavras
90 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Você é como a mulher que, em vez de amar o seu marido, comete adultério com estranhos."
17 palavras
89 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Você, mulher adúltera! Prefere estranhos ao seu próprio marido!"
11 palavras
69 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Sim, você é uma esposa adúltera que acolhe estranhos em vez do marido."
13 palavras
73 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Mulher que comete adultério, que, em lugar do marido recebe os estrangeiros!"
13 palavras
77 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução