Comparar Traduções
Ezequiel 16:32
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Foste como a mulher adúltera que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"foste como a mulher adúltera, que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"foste como a mulher adúltera, que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"és como a mulher adúltera que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"tens sido como a mulher adúltera que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"és como a mulher adúltera que, em lugar de amar o marido, prefere apaixonar-se por estranhos."
KJF
King James Fiel (1611)
"Mas como uma esposa que comete adultério, que toma estranhos ao invés de seu marido!"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Você foi como a mulher adúltera, que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Você foi como a mulher que traiu seu marido. Prefere estranhos ao seu próprio marido."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Você é como a mulher que, em vez de amar o seu marido, comete adultério com estranhos."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Você, mulher adúltera! Prefere estranhos ao seu próprio marido!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Sim, você é uma esposa adúltera que acolhe estranhos em vez do marido."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Mulher que comete adultério, que, em lugar do marido recebe os estrangeiros!"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução