Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 16:54

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Para que leves a tua vergonha, e sejas envergonhada por tudo o que fizeste, dando-lhes tu consolação."
18 palavras
103 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"para que leves a tua ignomínia e sejas envergonhada por tudo o que fizeste, servindo-lhes de consolação."
19 palavras
107 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"para que sofras a tua vergonha e sejas envergonhada por tudo o que fizeste, dando-lhes tu consolação."
18 palavras
103 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"para que sofras a tua vergonha e sejas envergonhada por causa de tudo o que fizeste, trazendo-lhes consolação."
19 palavras
112 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"para que sofras a tua vergonha, e sejas envergonhada por causa de tudo o que fizeste, dando-lhes tu consolação."
20 palavras
113 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"para que carregues a tua vergonha e sejas humilhada por causa de tudo o que fizeste; o que acabou servindo de consolo para elas."
24 palavras
128 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"para que possas carregar tua própria vergonha, e possas ser confundida em tudo o que fizeste, no que és consolo para elas."
23 palavras
124 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"para que você suporte a sua humilhação e seja envergonhada por tudo o que você fez, servindo-lhes de consolo."
20 palavras
113 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O terrível castigo que você sofreu servirá de consolo para elas, e de humilhação para você."
18 palavras
97 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Você terá vergonha de você mesma, e a sua desgraça mostrará às suas irmãs que elas estão em muito boas condições."
25 palavras
123 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"para que você carregue a sua vergonha e seja humilhada por tudo o que você fez, o que serviu de consolo para elas."
23 palavras
116 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então você ficará verdadeiramente envergonhada de tudo que fez, pois seus pecados fazem suas irmãs se sentirem bem em comparação com você."
25 palavras
145 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"para que leves a tua vergonha e sejas envergonhada por causa de tudo o que tens feito, servindo-lhes de conforto."
20 palavras
113 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução