Comparar Traduções
Ezequiel 17:24
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Assim saberão todas as árvores do campo que eu, o SENHOR, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde, e fiz reverdecer a árvore seca; eu, o SENHOR, o disse, e o fiz."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Saberão todas as árvores do campo que eu, o SENHOR, abati a árvore alta, elevei a baixa, sequei a árvore verde e fiz reverdecer a seca; eu, o SENHOR, o disse e o fiz."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Assim saberão todas as árvores do campo que eu, o SENHOR, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde e fiz reverdecer a árvore seca; eu, o SENHOR, o disse e o farei."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Assim todas as árvores do campo saberão que eu, o SENHOR, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde e fiz reverdecer a árvore seca; eu, o SENHOR, disse e farei essas coisas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Assim saberão todas as árvores do campo que eu, o Senhor, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde, e fiz reverdecer a árvore seca; eu, e Senhor, o disse, e o farei."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E todas as árvores do campo saberão que Eu, o SENHOR, faço cair a árvore poderosa e faço crescer alta e vigorosa a árvore baixa. Eu, o Eterno, resseco a árvore viçosa e faço florescer a árvore que estava seca! Eu, Yahweh, assim prometi, assim farei!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E todas as árvores do campo saberão que eu, o Senhor, derrubei a árvore alta, exaltei a árvore baixa, sequei a árvore verde, e fiz a árvore seca florescer; eu, o Senhor, o disse, e o fiz."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Todas as árvores do campo saberão que eu, o SENHOR, derrubo a árvore alta e elevo a baixa, seco a árvore verde e faço reverdecer a seca. Eu, o SENHOR, falei e eu o cumprirei."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Assim, todas as árvores do campo saberão que eu, o SENHOR, derrubo as grandes árvores e faço crescer as pequenas; eu seco a árvore verde e dou vida à árvore seca”. “Eu, o SENHOR, falei, e cumprirei o que prometi”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Todas as árvores dos campos ficarão sabendo que eu sou o SENHOR. Eu derrubo as árvores altas e faço as árvores pequenas crescerem. Eu seco as árvores verdes e faço com que as árvores secas fiquem verdes de novo. — Eu, o SENHOR, falei; eu cumprirei o que prometi.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Todas as árvores do campo saberão que eu, o SENHOR, faço cair a árvore alta e faço crescer bem alto a árvore baixa. Eu resseco a árvore verde e faço florescer a árvore seca. “Eu, o SENHOR, falei, e o farei”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"E todas as árvores saberão que eu, o SENHOR, derrubo a árvore alta e faço crescer a árvore baixa. Faço a árvore verde murchar e dou vida à árvore seca. Eu, o SENHOR, falei e cumprirei o que prometi!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Todas as árvores do campo saberão que eu, Jeová, humilhei a árvore alta, exaltei a árvore baixa, sequei a árvore verde e fiz reverdecer a árvore seca; eu, Jeová, falei e o fiz."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução