Comparar Traduções
Ezequiel 18:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Não dando o seu dinheiro à usura, e não recebendo demais, desviando a sua mão da injustiça, e fazendo verdadeiro juízo entre homem e homem;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"não dando o seu dinheiro à usura, não recebendo juros, desviando a sua mão da injustiça e fazendo verdadeiro juízo entre homem e homem;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"não dando o seu dinheiro à usura, não recebendo demais, desviando a sua mão da injustiça, fazendo verdadeiro juízo entre homem e homem;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"não emprestar a juros e não receber mais do que emprestou, e desviar-se da injustiça, e fizer verdadeira justiça entre dois homens,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"não emprestando com usura, e não recebendo mais de que emprestou, desviando a sua mão da injustiça, e fazendo verdadeira justiça entre homem e homem;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Não empresta visando lucro, nem cobra juros. Reprimi suas atitudes a fim de não cometer algum erro, e procura julgar com justiça e imparcialidade todas as questões humanas."
KJF
King James Fiel (1611)
"e que não dá sobre usura, nem toma nenhum aumento; que retira sua mão da iniquidade; executando verdadeiro juízo entre homem e homem;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"não empresta para ter lucro e não cobra juros; desvia a sua mão da injustiça e é imparcial ao julgar uma questão entre duas pessoas;"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele empresta seu dinheiro sem cobrar juros, afasta-se das coisas erradas, e não faz diferença entre rico e pobre, poderoso e humilde. Ele trata todos os homens com igual justiça."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando empresta, não cobra juros altos. Recusa-se a fazer o mal, e em qualquer questão as suas decisões são justas."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ele não empresta visando a algum lucro nem cobra juros. Ele retém a sua mão para não cometer erro e julga com justiça entre dois homens."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Empresta dinheiro sem visar lucros, mantém-se afastado da injustiça, é honesto e imparcial quando julga"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"se não der o seu dinheiro à usura, nem receber mais do que o que emprestou, se desviar a sua mão da iniquidade e fizer verdadeiro juízo entre homem e homem;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução