Comparar Traduções
Ezequiel 20:34
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E vos tirarei dentre os povos, e vos congregarei das terras nas quais andais espalhados, com mão forte, e com braço estendido, e com indignação derramada."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"tirar-vos-ei dentre os povos e vos congregarei das terras nas quais andais espalhados, com mão forte, com braço estendido e derramado furor."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e vos tirarei dentre os povos e vos congregarei das terras nas quais andais espalhados, com mão forte, e com braço estendido, e com indignação derramada."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E vos tirarei do meio dos povos e vos congregarei das nações para as quais fostes espalhados, com mão forte e com braço estendido e com indignação derramada;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"E vos tirarei dentre os povos, e vos congregarei dos países nos quais fostes espalhados, com mão forte, e com braço estendido, e com indignação derramada;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"E vos arrancarei do meio dos povos e vos congregarei trazidos de todas as nações da terra às quais fostes espalhados, com mão poderosa e braço forte, e mediante toda a ira do meu zelo que já transbordou."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eu vos trarei para fora do povo, e vos ajuntarei fora das terras nas quais estais espalhados, com mão poderosa, e com braço estendido, e com fúria derramada."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Vou tirá-los do meio dos povos e congregá-los das terras por onde vocês foram espalhados, com mão forte, com braço estendido e derramado furor."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mostrarei a vocês o meu poder e a minha ira, quando trouxer os israelitas de volta à sua terra, de todas as nações para onde foram espalhados."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mostrarei a vocês o meu poder e a minha ira quando eu os ajuntar e trouxer de volta de todos os países por onde foram espalhados."
NVI
Nova Versão Internacional
"Trarei vocês dentre as nações e os ajuntarei dentre as terras para onde vocês foram espalhados, com mão poderosa e braço forte e com ira que já transbordou."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"E com grande ira estenderei minha mão forte e meu braço poderoso e os trarei de volta das terras onde foram espalhados."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"tirar-vos-ei dos povos e vos ajuntarei dos países em que vos achais espalhados, com mão forte, com braço estendido e com furor derramado;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução