Comparar Traduções
Ezequiel 20:44
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E sabereis que eu sou o SENHOR, quando eu proceder para convosco por amor do meu nome; não conforme os vossos maus caminhos, nem conforme os vossos atos corruptos, ó casa de Israel, disse o Senhor DEUS."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Sabereis que eu sou o SENHOR, quando eu proceder para convosco por amor do meu nome, não segundo os vossos maus caminhos, nem segundo os vossos feitos corruptos, ó casa de Israel, diz o SENHOR Deus."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E sabereis que eu sou o SENHOR, quando eu proceder para convosco por amor do meu nome, não conforme os vossos maus caminhos, nem conforme os vossos atos corruptos, ó casa de Israel, disse o Senhor JEOVÁ."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E sabereis que eu sou o SENHOR, quando eu agir para convosco por amor do meu nome, não conforme as vossas obras, nem conforme os vossos atos corruptos, ó casa de Israel, diz o SENHOR Deus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E sabereis que eu sou o Senhor, quando eu proceder para convosco por amor do meu nome, não conforme os vossos maus caminhos, nem conforme os vossos atos corruptos, ó casa de Israel, diz o senhor Deus."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Assim compreendereis que Eu Sou Yahweh, quando Eu agir para convosco por amor do meu santo Nome; não segundo o vosso procedimento corrupto e abominável, ó Casa de Israel! Palavra do SENHOR Soberano Deus.”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E vós sabereis que eu sou o Senhor, quando eu tiver forjado para convosco, por causa do meu nome; não de acordo com os vossos caminhos perversos, nem de acordo com as vossas ações corruptas, ó vós casa de Israel, diz o Senhor Deus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Saberão que eu sou o SENHOR, quando eu agir com vocês por amor do meu nome, não segundo os seus maus caminhos, nem segundo as suas ações corruptas, ó casa de Israel”, diz o SENHOR Deus."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Vocês compreenderão que eu sou o SENHOR quando eu tratar vocês com amor e não de acordo com os seus pecados e suas práticas perversas para mostrar ao mundo quem sou eu, ó nação de Israel. Palavra do Soberano, o SENHOR”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Vocês, israelitas, ficarão sabendo que eu sou o SENHOR, pois não os trato como merecem por causa das suas ações más e perversas; mas o que faço é para proteger a minha honra. Eu, o SENHOR Deus, falei."
NVI
Nova Versão Internacional
"E saberão que eu sou o SENHOR, quando eu tratar com vocês por amor do meu nome e não de acordo com os seus caminhos maus e suas práticas perversas, ó nação de Israel. Palavra do Soberano, o SENHOR”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Saberão que eu sou o SENHOR, ó povo de Israel, quando, por causa do meu nome, eu os tratar com compaixão, apesar de toda a sua perversidade. Eu, o SENHOR Soberano, falei!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Sabereis que eu sou Jeová, quando o tiver feito por amor do meu nome e não conforme os vossos maus caminhos, nem conforme os vossos feitos corruptos, ó casa de Israel, diz o Senhor Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução