Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 27:14

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Os da casa de Togarma trocavam pelas tuas mercadorias, cavalos, e cavaleiros e mulos."
14 palavras
85 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Os da casa de Togarma, em troca das tuas mercadorias, davam cavalos, ginetes e mulos."
15 palavras
85 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Das casas de Togarma traziam às tuas feiras cavalos, e cavaleiros, e machos."
13 palavras
77 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Os da casa de Togarma trocavam cavalos, cavalos de guerra e mulas pelas tuas mercadorias;"
15 palavras
89 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Os da casa de Togarma trocavam pelas tuas mercadorias cavalos e ginetes e machos;"
14 palavras
81 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Homens de Bete-Togarma, Armênia, trocaram asnos, mulas, cavalos de carga; ginetes, isto é, cavalos treinados para guerra, pelas tuas mercadorias."
20 palavras
147 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Os da casa de Togarma negociavam em tuas feiras com cavalos e cavaleiros, e mulas."
15 palavras
82 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Os da casa de Togarma, em troca das suas mercadorias, davam cavalos, ginetes e mulas."
15 palavras
85 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Com o povo de Togarma, você conseguia cavalos de guerra, cavalos de carga e mulas, dando em troca os seus produtos."
21 palavras
119 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Você trocava as suas mercadorias por cavalos comuns, por cavalos de guerra e por mulas de Bete-Togarma."
17 palavras
104 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Homens de Bete-Togarma trocaram cavalos de carga, cavalos de guerra e mulas pelas suas mercadorias."
15 palavras
102 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“De Bete-Togarma vinham cavalos de montaria, cavalos para carros de guerra e mulas para serem negociados por suas mercadorias,"
19 palavras
128 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Os da casa de Togarma trocavam pelas tuas mercadorias cavalos, ginetes e machos."
13 palavras
80 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução