Comparar Traduções
Ezequiel 27:2
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Tu pois, ó filho do homem, levanta uma lamentação sobre Tiro."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tu, pois, ó filho do homem, levanta lamentação sobre Tiro;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Tu, pois, ó filho do homem, levanta uma lamentação sobre Tiro."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ó filho do homem, levanta uma lamentação a respeito de Tiro;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Tu pois, ó filho do homem, levanta uma lamentação sobre Tiro;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"“Ó filho do homem, levanta um clamor e uma lamentação em relação à cidade de Tiro."
KJF
King James Fiel (1611)
"Agora tu, ó filho do homem, levanta uma lamentação por Tiro."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Filho do homem, faça uma lamentação sobre Tiro."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Filho do homem, cante este lamento pela cidade de Tiro:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Homem mortal, cante um cântico fúnebre para Tiro,"
NVI
Nova Versão Internacional
"“Filho do homem, faça um lamento a respeito de Tiro."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Filho do homem, entoe um cântico fúnebre para Tiro,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Tu, pois, filho do homem, faze uma lamentação sobre Tiro;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução