Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 27:29

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E todos os que pegam no remo, os marinheiros, e todos os pilotos do mar descerão de seus navios, e pararão em terra."
25 palavras
118 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Todos os que pegam no remo, os marinheiros, e todos os pilotos do mar descerão de seus navios e pararão em terra;"
24 palavras
115 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E todos os que pegam no remo, os marinheiros, e todos os pilotos do mar descerão de seus navios e na terra pararão."
25 palavras
117 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E todos os que pegam no remo, os marinheiros, e todos os pilotos do mar descerão de seus navios e ficarão em terra;"
25 palavras
117 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E todos os que pegam no remo, os marinheiros, e todos os pilotos do mar descerão de seus navios, e pararão em terra,"
25 palavras
118 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Todos os que são hábeis no manejo dos remos abandonarão as suas embarcações; os marujos e todos os especialistas em navegação não adentrarão ao mar, ficarão na praia."
36 palavras
176 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E todos os que manejam o remo, os marinheiros, e todos os pilotos do mar descerão de seus navios, e eles ficarão sobre a terra."
27 palavras
129 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Todos os remadores, os marinheiros, e todos os pilotos do mar descerão de seus navios e pararão em terra."
21 palavras
107 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Todos os homens do mar, os remadores, marinheiros e marujos, abandonarão seus navios e virão à praia para chorar."
20 palavras
116 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Todos os navios estão agora abandonados, e todos os marinheiros foram para terra firme."
15 palavras
88 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Todos os que manejam os remos abandonarão os seus navios; os marujos e todos os marinheiros ficarão na praia."
21 palavras
111 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Todos os remadores abandonam os navios, os marinheiros e os pilotos ficam na praia."
14 palavras
83 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Todos os que pegam no remo, os marinheiros e todos os pilotos do mar descerão dos seus navios, e pararão em terra,"
24 palavras
116 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução