Comparar Traduções
Ezequiel 28:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Portanto, assim diz o Senhor DEUS: Porquanto estimas o teu coração, como se fora o coração de Deus,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"assim diz o SENHOR Deus: Visto que estimas o teu coração como se fora o coração de Deus,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"portanto, assim diz o Senhor JEOVÁ: Pois que estimas o teu coração como se fora o coração de Deus,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"assim diz o SENHOR Deus: Já que consideras o teu coração como se fosse o coração de um deus,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"portanto, assim diz o Senhor Deus: Pois que consideras o teu coração como se fora o coração de um deus,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Portanto, assim declara Yahweh, o SENHOR Deus: Por que imaginas que és astuto, tão sábio quanto Deus;"
KJF
King James Fiel (1611)
"Portanto, assim diz o Senhor Deus: Porquanto tu puseste o teu coração, como o coração de Deus,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Por isso, assim diz o SENHOR Deus: “Visto que você pensa que o seu coração é como se fosse o coração de Deus,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Por isso, assim diz o Soberano, o SENHOR: “Já que você se considera tão sábio e poderoso quanto Deus,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Pois agora eu, o SENHOR Deus, digo isto: “Você pensa que é sábio como um deus,"
NVI
Nova Versão Internacional
"“Por isso, assim diz o Soberano, o SENHOR: “Porque você pensa que é sábio, tão sábio quanto Deus,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Portanto, assim diz o SENHOR Soberano: Uma vez que se considera sábio como um deus,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Portanto, assim diz o Senhor Jeová: Porquanto puseste o teu coração como o coração de Deus,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução