Comparar Traduções
Ezequiel 36:30
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E multiplicarei o fruto das árvores, e a novidade do campo, para que nunca mais recebais o opróbrio da fome entre os gentios."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Multiplicarei o fruto das árvores e a novidade do campo, para que jamais recebais o opróbrio da fome entre as nações."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E multiplicarei o fruto das árvores e a novidade do campo, para que nunca mais recebais o opróbrio da fome entre as nações."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"mas multiplicarei o fruto das árvores e a produção do campo, para que não passeis mais pelo vexame da fome entre as nações."
JFAA
Almeida Atualizada *
"mas multiplicarei o fruto das árvores, e a novidade do campo, para que não mais recebais o opróbrio da fome entre as nações."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Multiplicarei o fruto das vossas árvores e as safras dos vossos campos, de tal modo que nunca mais venhais a passar pelo vexame da miséria e da fome diante de todas as nações."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eu multiplicarei o fruto da árvore, e o aumento do campo, para que não mais recebais a vergonha da fome entre os pagãos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Multiplicarei os frutos das árvores e as colheitas do campo, para que vocês nunca mais passem vergonha entre as nações por causa da fome."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Haverá frutos e cereais em grande quantidade. Assim vocês nunca mais passarão vergonha diante de outras nações por causa da fome."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Aumentarei a produção de frutas e das plantações de cereais, de modo que não haverá mais épocas de fome que façam vocês passarem vergonha no meio das outras nações."
NVI
Nova Versão Internacional
"Aumentarei a produção das árvores e as safras dos campos, de modo que vocês não sofrerão mais vergonha entre as nações por causa da fome."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Darei colheitas fartas de suas árvores frutíferas e seus campos, e nunca mais as nações vizinhas zombarão de sua terra por causa da fome."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Multiplicarei o fruto das árvores e a novidade do campo, para que não recebais mais o opróbrio da fome entre as nações."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução