Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 36:31

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então vos lembrareis dos vossos maus caminhos, e dos vossos feitos, que não foram bons; e tereis nojo em vós mesmos das vossas iniqüidades e das vossas abominações."
33 palavras
170 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, vos lembrareis dos vossos maus caminhos e dos vossos feitos que não foram bons; tereis nojo de vós mesmos por causa das vossas iniquidades e das vossas abominações."
33 palavras
176 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, vos lembrareis dos vossos maus caminhos e dos vossos feitos, que não foram bons; e tereis nojo em vós mesmos das vossas maldades e das vossas abominações."
32 palavras
166 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então vos lembrareis dos vossos maus atos e dos vossos feitos que não foram bons; e vós mesmos tereis nojo dos vossos pecados e das vossas abominações."
31 palavras
156 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então vos lembrareis dos vossos maus caminhos, e dos vossos feitos que não foram bons; e tereis nojo em vós mesmos das vossas iniqüidades e das vossas abominações."
33 palavras
169 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E, neste tempo, vos lembrareis dos vossos maus desígnios e das vossas práticas malignas, e tereis nojo do vosso ímpio comportamento, das vossas abominações e de todos os pecados que cometestes."
34 palavras
198 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então, vos lembrareis dos vossos próprios maus caminhos, e das vossas ações que não foram boas, e tereis nojo de si mesmos à vossa própria vista por vossas iniquidades e por vossas abominações."
38 palavras
202 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então vocês se lembrarão dos seus maus caminhos e das suas ações que não foram boas, e terão nojo de vocês mesmos por causa das suas iniquidades e das suas abominações."
39 palavras
178 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando tudo isso estiver acontecendo, vocês olharão para trás e lembrarão de seus horríveis pecados, de seus maus caminhos. Vocês ficarão com nojo de si mesmos por causa da antiga desobediência, de sua adoração de imagens e de seus terríveis pecados contra mim."
53 palavras
272 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Vocês lembrarão da sua má conduta e das maldades que cometeram e ficarão aborrecidos com vocês mesmos por causa dos seus pecados e maldades."
28 palavras
145 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então vocês se lembrarão dos seus caminhos maus e das suas ações ímpias e terão nojo de vocês mesmos por causa das suas iniquidades e das suas práticas repugnantes."
36 palavras
173 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então se lembrarão dos pecados que cometeram no passado e terão aversão de si mesmos por todas as coisas detestáveis que fizeram."
27 palavras
134 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Então, vos lembrareis dos vossos maus caminhos e dos vossos feitos que não eram bons; tereis nojo em vós mesmos das vossas iniquidades e das vossas abominações."
31 palavras
165 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução