Comparar Traduções
Ezequiel 36:33
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Assim diz o Senhor DEUS: No dia em que eu vos purificar de todas as vossas iniqüidades, então farei com que sejam habitadas as cidades e sejam edificados os lugares devastados."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Assim diz o SENHOR Deus: No dia em que eu vos purificar de todas as vossas iniquidades, então, farei que sejam habitadas as cidades e sejam edificados os lugares desertos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Assim diz o Senhor JEOVÁ: No dia em que eu vos purificar de todas as vossas maldades, então, farei com que sejam habitadas as cidades e sejam edificados os lugares devastados."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Assim diz o SENHOR Deus: No dia em que eu vos purificar de todos os vossos pecados, farei com que as cidades sejam habitadas e as ruínas sejam edificadas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Assim diz o Senhor Deus: No dia em que eu vos purificar de todas as vossas iniqüidades, então farei com que sejam habitadas as cidades e sejam edificados os lugares devastados."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Assim declara Yahweh, o Eterno: No dia em que Eu vos purificar de todas as vossas impiedades e pecados, farei com que as cidades sejam habitadas e escombros se transformem em novas edificações."
KJF
King James Fiel (1611)
"Assim diz o Senhor Deus: No dia em que eu vos tiver purificado de todas as vossas iniquidades, eu também vos farei habitar nas cidades, e os desertos serão edificados."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Assim diz o SENHOR Deus: No dia em que eu os purificar de todas as suas iniquidades, então farei com que as cidades sejam habitadas e as ruínas sejam reconstruídas."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Assim diz o Soberano, o SENHOR: Quando eu purificar Israel de todas as suas desobediências e pecados, farei com que suas cidades sejam novamente habitadas. As ruínas das vilas e povoados de Israel serão reconstruídas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR Deus diz: — No dia em que eu os purificar de todos os seus pecados, deixarei que construam de novo as suas cidades arrasadas e vivam nelas."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Assim diz o Soberano, o SENHOR: No dia em que eu os purificar de todos os seus pecados, restabelecerei as suas cidades e as ruínas serão reconstruídas."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Assim diz o SENHOR Soberano: Quando eu os purificar de seus pecados, farei que suas cidades voltem a ser habitadas e as ruínas sejam reconstruídas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Assim diz o Senhor Jeová: No dia em que vos purificar de todas as vossas iniquidades, farei que sejam habitadas as cidades e edificadas as solidões."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução