Comparar Traduções
Ezequiel 39:21
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E eu porei a minha glória entre os gentios e todos os gentios verão o meu juízo, que eu tiver executado, e a minha mão, que sobre elas tiver descarregado."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Manifestarei a minha glória entre as nações, e todas as nações verão o meu juízo, que eu tiver executado, e a minha mão, que sobre elas tiver descarregado."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E eu porei a minha glória entre as nações, e todas as nações verão o meu juízo, que eu tiver executado, e a minha mão, que sobre elas tiver descarregado."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Estabelecerei a minha glória entre as nações, e todas elas verão o meu juízo que eu houver executado, e a minha mão, que eu houver descarregado sobre elas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Estabelecerei, pois, a minha glória entre as nações, e todas as nações verão o meu juízo, que eu tiver executado, e a minha mão, que sobre elas eu tiver descarregado."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então estabelecerei a minha glória entre as nações, e todas elas contemplarão o juízo e o castigo que Eu tiver executado, e o peso da minha mão, quando Eu a calcar sobre cada uma delas."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eu colocarei a minha glória entre os pagãos, e todos os pagãos verão o meu juízo, que eu executei, e a minha mão, que pus sobre eles."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Manifestarei a minha glória entre as nações, e todas as nações verão o meu juízo, que eu tiver executado, e a minha mão, que eu tiver posto sobre elas."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Assim, mostrarei aos povos do mundo a minha glória. Todos hão de ver o castigo recebido por Gogue e seus aliados, e saberão que fui eu quem dei o castigo."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR disse: — Eu vou deixar que as nações vejam a minha glória e mostrarei como uso o meu poder para realizar os meus atos de justiça."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Exibirei a minha glória entre as nações, e todas as nações verão o castigo que eu trouxer e a mão que eu colocar sobre eles."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Desse modo, mostrarei minha glória às nações. Todos verão o castigo que trouxe sobre eles e o poder de minha mão quando eu castigo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Estabelecerei a minha glória entre as nações, e todas as nações verão o meu juízo que eu tiver executado e a minha mão que eu sobre eles tiver posto."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução