Comparar Traduções
Ezequiel 5:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Por isso assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu, sim eu, estou contra ti; e executarei juízos no meio de ti aos olhos das nações."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"por isso, assim diz o SENHOR Deus: Eis que eu, eu mesmo, estou contra ti; e executarei juízos no meio de ti, à vista das nações."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"por isso, assim diz o Senhor JEOVÁ: Eis que eu, sim, eu mesmo, estou contra ti; e executarei juízos no meio de ti aos olhos das nações."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"então, assim diz o SENHOR Deus: Eu me coloco contra ti; e executarei juízos no meio de ti à vista das nações."
JFAA
Almeida Atualizada *
"por isso assim diz o Senhor Deus: Eis que eu, sim, eu, estou contra ti; e executarei juízos no meio de ti aos olhos das nações."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Por esta razão, declara Yahweh, o Soberano Deus: Eis que me posiciono contra ti; e passarei a te infligir uma série de castigos à vista de todas as nações ao teu redor."
KJF
King James Fiel (1611)
"Portanto, assim diz o Senhor Deus: Eis que eu, eu mesmo, estou contra ti; e executarei juízos no meio de ti à vista das nações."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Por isso, assim diz o SENHOR Deus: Eis que eu, eu mesmo, estou contra você, Jerusalém, e vou executar os meus juízos dentro de você, à vista das nações."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Por causa disso”, diz o Soberano SENHOR, “eu mesmo estou contra você, Jerusalém; vou castigar você diante das nações vizinhas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Por isso, eu, o SENHOR Deus, digo que estou contra vocês. Eu os julgarei num lugar onde todos os povos possam ver."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Por isso diz o Soberano, o SENHOR: Eu estou contra você, Jerusalém, e lhe infligirei castigo à vista das nações."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Portanto, eu mesmo, o SENHOR Soberano, estou contra vocês. Eu os castigarei publicamente diante de todas as nações."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"por isso, assim diz o Senhor Jeová: Eis que eu, eu sou contra ti; executarei juízos no meio de ti à vista das nações."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução