Comparar Traduções
Ezequiel 7:22
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E desviarei deles o meu rosto, e profanarão o meu lugar oculto; porque entrarão nele saqueadores, e o profanarão."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Desviarei deles o rosto, e profanarão o meu recesso; nele, entrarão profanadores e o saquearão."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E desviarei deles o rosto, e profanarão o meu lugar oculto; porque entrarão nele saqueadores e o profanarão."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E desviarei deles o meu rosto, e eles profanarão o meu lugar oculto; porque saqueadores entrarão e o profanarão."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E desviarei deles o meu rosto, e profanarão o meu lugar oculto; porque entrarão nele saqueadores, e o profanarão."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E desviarei deles a minha face, e eles contaminarão e tornarão impuro o meu lugar de culto e adoração; porquanto saqueadores inescrupulosos adentrarão este santo lugar e o profanarão."
KJF
King James Fiel (1611)
"Minha face eu também desviarei deles, e eles poluirão meu lugar secreto; porque os ladrões entrarão nele e o contaminarão."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Desviarei deles o rosto, e profanarão o meu tesouro; ladrões entrarão nele e o profanarão.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Eles entrarão no meu templo, mas eu não darei importância quando profanarem o lugar santo; tomarão para si os tesouros do templo, e deixarão em ruínas a minha casa."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Não farei nada quando o meu Templo for desrespeitado, quando ladrões o invadirem e profanarem."
NVI
Nova Versão Internacional
"Desviarei deles o meu rosto, e eles profanarão o lugar que tanto amo; este será invadido por ladrões que o profanarão."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Desviarei deles meu olhar quando ladrões invadirem e profanarem minha terra preciosa."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Também desviarei deles o meu rosto, e se profanará o meu lugar oculto; nele, entrarão saqueadores que o profanarão."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução