Comparar Traduções
Gálatas 2:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"(Porque aquele que operou eficazmente em Pedro para o apostolado da circuncisão, esse operou também em mim com eficácia para com os gentios),"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"(pois aquele que operou eficazmente em Pedro para o apostolado da circuncisão também operou eficazmente em mim para com os gentios)"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"(porque aquele que operou eficazmente em Pedro para o apostolado da circuncisão, esse operou também em mim com eficácia para com os gentios),"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pois aquele que agiu por meio de Pedro para o apostolado da circuncisão também agiu por meu intermédio para o apostolado aos gentios."
JFAA
Almeida Atualizada *
"(porque aquele que operou a favor de Pedro para o apostolado da circuncisão, operou também a meu favor para com os gentios),"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Porquanto Deus, que operou por meio de Pedro como apóstolo aos judeus; da mesma forma, operou por meu intermédio para o apostolado aos gentios."
KJF
King James Fiel (1611)
"(porque aquele que operou eficazmente em Pedro o apostolado da circuncisão, o mesmo operou também em mim com eficácia para com os gentios);"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— pois aquele que operou eficazmente em Pedro para o apostolado da circuncisão também operou eficazmente em mim para com os gentios —"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Pois pelo poder de Deus, Pedro foi usado como apóstolo aos circuncisos, assim como eu fui feito apóstolo para anunciar o evangelho aos gentios."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Pois pelo poder de Deus fui feito apóstolo para anunciar o evangelho aos não judeus, assim como Pedro foi feito apóstolo para anunciar o evangelho aos judeus."
NVI
Nova Versão Internacional
"Pois Deus, que operou por meio de Pedro como apóstolo aos circuncisos, também operou por meu intermédio para com os gentios."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pois o mesmo Deus que atuou por meio de Pedro como apóstolo aos judeus também atuou por meu intermédio como apóstolo aos gentios."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"(pois o que operou em Pedro para o apostolado da circuncisão operou também em mim para com os gentios);"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução