Comparar Traduções
Gálatas 4:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Fiz-me acaso vosso inimigo, dizendo a verdade?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tornei-me, porventura, vosso inimigo, por vos dizer a verdade?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Fiz-me, acaso, vosso inimigo, dizendo a verdade?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Será que me tornei vosso inimigo por vos falar a verdade?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Tornei-me acaso vosso inimigo, porque vos disse a verdade?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Será possível que me tornei vosso inimigo apenas por vos declarar a verdade?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Tornei-me, portanto, vosso inimigo, porque vos disse a verdade?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Será que, por dizer a verdade, me tornei inimigo de vocês?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E agora eu me tornei inimigo de vocês por lhes dizer a verdade?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Será que agora, por ter dito a verdade, eu me tornei inimigo de vocês?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Tornei-me inimigo de vocês por dizer a verdade?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Acaso me tornei inimigo de vocês porque lhes digo a verdade?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Tenho-me, pois, tornado vosso inimigo, porque vos disse a verdade?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução