Buscar

Comparar Traduções

Gálatas 4:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Eu bem quisera agora estar presente convosco, e mudar a minha voz; porque estou perplexo a vosso respeito."
18 palavras
106 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"pudera eu estar presente, agora, convosco e falar-vos em outro tom de voz; porque me vejo perplexo a vosso respeito."
20 palavras
116 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"eu bem quisera, agora, estar presente convosco e mudar a minha voz; porque estou perplexo a vosso respeito."
18 palavras
107 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"bem que eu gostaria de agora estar presente convosco e mudar o tom da minha voz. Pois estou perplexo a vosso respeito."
22 palavras
118 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"eu bem quisera estar presente convosco agora, e mudar o tom da minha voz; porque estou perplexo a vosso respeito."
20 palavras
113 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eu bem que gostaria de estar pessoalmente convosco e mudar o tom desse meu discurso, pois estou atônito em relação ao vosso comportamento."
25 palavras
141 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"eu desejo estar presente agora convosco, e mudar a minha voz; porquanto eu me encontro em dúvida a respeito de vós."
23 palavras
117 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Bem que eu gostaria de estar agora aí com vocês e falar em outro tom de voz, porque estou perplexo com vocês."
24 palavras
112 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Como eu gostaria de poder estar aí com vocês agora mesmo e não ter de discutir com vocês dessa maneira, pois a essa distância, francamente, eu não sei o que fazer."
36 palavras
169 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Como eu gostaria de estar aí agora para poder falar com vocês de modo diferente! Estou muito preocupado com vocês."
22 palavras
117 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eu gostaria de estar com vocês agora e mudar o meu tom de voz, pois estou perplexo quanto a vocês."
22 palavras
100 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Gostaria de poder estar aí com vocês para lhes falar em outro tom. Mas, distante como estou, não sei o que mais fazer para ajudá-los."
28 palavras
137 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"quem me dera estar presente convosco agora e mudar de tom! Porque estou perplexo acerca de vós."
18 palavras
96 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução