Comparar Traduções
Gênesis 11:24
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E viveu Naor vinte e nove anos, e gerou a Terá."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Viveu Naor vinte e nove anos e gerou a Tera;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E viveu Naor vinte e nove anos e gerou a Tera."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Naor viveu vinte e nove anos e gerou Terá."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Naor viveu vinte e nove anos, e gerou a Tera."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quando Naor completou vinte e nove anos de idade, gerou Terá."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Naor viveu vinte e nove anos, e gerou Terá."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Naor viveu vinte e nove anos e gerou Tera;"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Naor tinha 29 anos quando nasceu seu filho Terá."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando Naor tinha vinte e nove anos, nasceu o seu filho Tera."
NVI
Nova Versão Internacional
"Aos 29 anos, Naor gerou Terá."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Aos 29 anos, Naor gerou Terá."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Naor viveu vinte e nove anos e gerou a Tera."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução