Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 21:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E O SENHOR visitou a Sara, como tinha dito; e fez o SENHOR a Sara como tinha prometido."
18 palavras
87 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Visitou o SENHOR a Sara, como lhe dissera, e o SENHOR cumpriu o que lhe havia prometido."
17 palavras
88 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E o SENHOR visitou a Sara, como tinha dito; e fez o SENHOR a Sara como tinha falado."
18 palavras
84 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O SENHOR visitou Sara, conforme havia falado, e fez-lhe como havia prometido."
12 palavras
77 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O Senhor visitou a Sara, como tinha dito, e lhe fez como havia prometido."
14 palavras
73 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O SENHOR Deus visitou Sara, como dissera, e fez por ela como prometera."
13 palavras
71 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E o Senhor visitou a Sara como ele dissera, e fez o Senhor a Sara como ele tinha falado."
19 palavras
88 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O SENHOR visitou Sara, como tinha dito, e cumpriu o que lhe havia prometido."
14 palavras
76 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O SENHOR visitou Sara, como lhe dissera, e cumpriu o que havia prometido."
13 palavras
73 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"De acordo com a sua promessa, o SENHOR Deus abençoou Sara."
12 palavras
59 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O SENHOR foi bondoso com Sara, como lhe dissera, e fez por ela o que prometera."
16 palavras
79 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O SENHOR agiu em favor de Sara e cumpriu o que lhe tinha prometido."
14 palavras
67 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Jeová visitou a Sara, como dissera, e fez-lhe como tinha falado."
11 palavras
65 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos