Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 21:30

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E disse: Tomarás estas sete cordeiras de minha mão, para que sejam em testemunho que eu cavei este poço."
22 palavras
107 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Respondeu Abraão: Receberás de minhas mãos as sete cordeiras, para que me sirvam de testemunho de que eu cavei este poço."
25 palavras
125 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E disse: Tomarás estas sete cordeiras de minha mão, para que sejam em testemunho que eu cavei este poço."
22 palavras
107 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Abraão respondeu: Receberás estas sete cordeiras da minha mão para que me sirvam de testemunho de que eu cavei este poço."
25 palavras
125 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Respondeu Abraão: Estas sete cordeiras receberás da minha mão para que me sirvam de testemunho de que eu cavei este poço."
25 palavras
125 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ao que Abraão replicou: “Receberás de minhas mãos as sete cordeiras, para que me sirvam de testemunho de que eu cavei este poço!”"
27 palavras
137 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele disse: Estas sete cordeiras tomarás da minha mão, para que sejam uma testemunha para mim de que eu cavei este poço."
26 palavras
124 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Abraão respondeu: — Você receberá das minhas mãos as sete cordeiras, para que me sirvam de testemunho de que eu cavei este poço."
25 palavras
135 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Abraão respondeu: “Dou estas sete ovelhas a você, como testemunho de que eu cavei este poço”."
18 palavras
100 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Abraão respondeu: — Elas são um presente para você. Ao receber estas sete ovelhinhas, você estará concordando que fui eu quem cavou este poço."
26 palavras
150 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ele respondeu: “Aceita estas sete ovelhas de minhas mãos como testemunho de que eu cavei este poço”."
19 palavras
106 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Abraão respondeu: “Por favor, aceite estas sete cordeirinhas como testemunho de que eu cavei este poço”."
18 palavras
110 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Respondeu Abraão: Receberás da minha mão estas sete cordeiras, para que me sirvam de testemunho de que eu cavei este poço."
25 palavras
126 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução