Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 21:31

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Por isso se chamou aquele lugar Berseba, porquanto ambos juraram ali."
11 palavras
69 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Por isso, se chamou aquele lugar Berseba, porque ali juraram eles ambos."
12 palavras
72 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Por isso, se chamou aquele lugar Berseba, porquanto ambos juraram ali."
11 palavras
70 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por isso aquele lugar foi chamado Berseba, porque ali os dois juraram."
12 palavras
70 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pelo que chamou aquele lugar Beer-Seba, porque ali os dois juraram."
11 palavras
67 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E, por esse motivo, se chamou aquele lugar Berseba, porquanto ali juraram ambos."
13 palavras
80 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Por isso, chamou aquele lugar Berseba, porque ambos juraram ali."
10 palavras
64 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Por isso aquele lugar foi chamado de Berseba, porque ali os dois fizeram um juramento."
15 palavras
86 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Por isso aquele lugar foi chamado de Berseba, porque ali os dois fizeram um juramento."
15 palavras
86 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Por isso aquele lugar ficou sendo chamado de Berseba , pois ali os dois fizeram um juramento."
16 palavras
93 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Por isso aquele lugar foi chamado Berseba, porque ali os dois fizeram um juramento."
14 palavras
83 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Por isso Abraão chamou o lugar de Berseba, porque ali os dois fizeram o juramento."
16 palavras
83 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pelo que chamou àquele lugar Berseba, porque ali juraram ambos eles."
11 palavras
69 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução