Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 29:27

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Cumpre a semana desta; então te daremos também a outra, pelo serviço que ainda outros sete anos comigo servires."
22 palavras
115 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Decorrida a semana desta, dar-te-emos também a outra, pelo trabalho de mais sete anos que ainda me servirás."
20 palavras
110 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Cumpre a semana desta; então te daremos também a outra, pelo serviço que ainda outros sete anos servires comigo."
22 palavras
115 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Cumpre a semana desta; então te daremos também a outra, em troca do trabalho de mais sete anos que ainda me servirás."
25 palavras
120 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Cumpre a semana desta; então te daremos também a outra, pelo trabalho de outros sete anos que ainda me servirás."
23 palavras
115 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Todavia, termina esta semana de núpcias e te darei também minha outra filha como prêmio por todo o trabalho que farás em minha casa durante outros sete anos!”"
32 palavras
164 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Cumpre a semana dela, e nós te daremos também esta pelo serviço com que tu servirás comigo ainda outros sete anos."
25 palavras
118 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Complete a semana de festa de casamento da primogênita. Depois, daremos a você também a outra, pelo trabalho de mais sete anos que você ainda me servirá."
29 palavras
158 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Espere terminar esta semana de núpcias e lhe daremos a mais nova, em troca de mais sete anos de trabalho para mim”."
23 palavras
118 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Espere até que termine a semana de festas do casamento. Aí, se você prometer que vai trabalhar para mim outros sete anos, eu lhe darei Raquel."
26 palavras
145 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Deixe passar esta semana de núpcias e daremos a você também a mais nova, em troca de mais sete anos de trabalho”."
24 palavras
118 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Espere, contudo, até terminar a semana de núpcias, e eu também lhe entregarei Raquel, desde que você prometa trabalhar mais sete anos para mim”."
26 palavras
150 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Acabada a semana desta, depois te daremos também a outra pelo trabalho de outros sete anos que ainda me servirás."
22 palavras
115 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução