Comparar Traduções
Gênesis 30:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E Lia concebeu outra vez, e deu a Jacó um sexto filho."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E Lia, tendo concebido outra vez, deu a Jacó o sexto filho."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E Leia concebeu outra vez e deu a Jacó um sexto filho."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Leia engravidou outra vez e deu a Jacó o sexto filho;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Concebendo Léia outra vez, deu a Jacó um sexto filho;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Mais tarde Lia engravidou pela sexta vez e deu a Jacó mais um filho."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Lia concebeu novamente, e gerou a Jacó o sexto filho."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E Lia engravidou mais uma vez e deu a Jacó o sexto filho."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Lia voltou a engravidar e deu o sexto filho a Jacó,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Depois Leia engravidou pela sexta vez e deu a Jacó mais um filho."
NVI
Nova Versão Internacional
"Lia engravidou de novo e deu a Jacó o sexto filho."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Lia engravidou outra vez e deu a Jacó o sexto filho."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Concebendo Lia outra vez, deu a Jacó um sexto filho."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução