Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 39:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, levantando eu a minha voz e gritando, ele deixou a sua roupa comigo, e fugiu para fora."
20 palavras
104 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"quando, porém, levantei a voz e gritei, ele, deixando as vestes ao meu lado, fugiu para fora."
18 palavras
94 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, levantando eu a minha voz e gritando, ele deixou a sua veste comigo e fugiu para fora."
20 palavras
103 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"mas, quando levantei a voz e gritei, ele deixou comigo a capa e fugiu."
14 palavras
70 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"mas, levantando eu a voz e gritando, ele deixou comigo a capa e fugiu para fora."
16 palavras
80 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Todavia, quando gritei por socorro, ele largou seu manto ao meu lado e fugiu assustado!”"
15 palavras
90 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, quando eu levantei a minha voz e gritei, ele deixou sua veste comigo, e fugiu."
18 palavras
95 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas, quando levantei a voz e gritei, ele deixou a roupa ao meu lado e fugiu para fora."
18 palavras
86 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas quando gritei por ajuda, ele largou sua capa ao meu lado e fugiu”."
14 palavras
72 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas eu gritei bem alto, e ele correu para fora, deixando a sua capa no meu quarto."
17 palavras
82 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mas, quando gritei por socorro, ele largou seu manto ao meu lado e fugiu”."
14 palavras
76 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Mas, quando eu gritei, ele saiu correndo e largou seu manto comigo!”"
12 palavras
73 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"mas, quando eu levantava a voz e gritava, deixou o seu vestido comigo e fugiu para fora."
17 palavras
88 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução