Comparar Traduções
Gênesis 5:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E viveu Maalaleel sessenta e cinco anos, e gerou a Jerede."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Maalalel viveu sessenta e cinco anos e gerou a Jarede."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E viveu Maalalel sessenta e cinco anos e gerou a Jarede."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Maalalel viveu sessenta e cinco anos, e gerou Jarede."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Maalalel viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Jarede."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quando Maalaleel completou sessenta e cinco anos, gerou Jarede."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Maalaleel viveu sessenta e cinco anos, e gerou Jerede."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Maalalel viveu sessenta e cinco anos e gerou Jarede."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Maalaleel tinha 65 anos quando nasceu seu filho Jarede."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando Maalalel tinha sessenta e cinco anos, nasceu o seu filho Jarede."
NVI
Nova Versão Internacional
"Aos 65 anos, Maalaleel gerou Jarede."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Aos 65 anos, Maalaleel gerou Jarede."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Maalaleel viveu sessenta e cinco anos e gerou a Jerede."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução