Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 6:12

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E viu Deus a terra, e eis que estava corrompida; porque toda a carne havia corrompido o seu caminho sobre a terra."
22 palavras
114 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Viu Deus a terra, e eis que estava corrompida; porque todo ser vivente havia corrompido o seu caminho na terra."
20 palavras
111 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E viu Deus a terra, e eis que estava corrompida; porque toda carne havia corrompido o seu caminho sobre a terra."
21 palavras
112 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E Deus viu a terra, e ela estava corrompida, pois a humanidade toda havia corrompido a sua conduta sobre a terra."
21 palavras
113 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Viu Deus a terra, e eis que estava corrompida; porque toda a carne havia corrompido o seu caminho sobre a terra."
21 palavras
112 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Deus observou a terra e viu a que ponto de perversão havia chegado toda a humanidade, com suas práticas malignas."
22 palavras
115 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Deus olhou para a terra, e eis que ela estava corrompida, pois toda a carne havia corrompido seu caminho sobre a terra."
23 palavras
121 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Deus olhou para a terra, e eis que estava corrompida; porque todos os seres vivos haviam corrompido o seu caminho na terra."
22 palavras
123 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ao ver essa corrupção e como toda a raça humana tinha se deixado arrastar para a depravação e o vício,"
24 palavras
108 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Deus olhou para o mundo e viu que estava cheio de pecado, pois todas as pessoas só faziam coisas más."
21 palavras
103 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ao ver como a terra se corrompera, pois toda a humanidade havia corrompido a sua conduta,"
16 palavras
89 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Deus observou a grande maldade no mundo, pois todos na terra haviam se corrompido."
14 palavras
82 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Viu Deus a terra, e eis que estava corrompida; porque toda a carne tinha corrompido o seu caminho sobre a terra."
21 palavras
112 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução