Buscar

Comparar Traduções

Hebreus 11:25

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Escolhendo antes ser maltratado com o povo de Deus, do que por um pouco de tempo ter o gozo do pecado;"
21 palavras
102 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"preferindo ser maltratado junto com o povo de Deus a usufruir prazeres transitórios do pecado;"
16 palavras
95 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"escolhendo, antes, ser maltratado com o povo de Deus do que por, um pouco de tempo, ter o gozo do pecado;"
21 palavras
105 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"escolhendo, pelo contrário, ser maltratado com o povo de Deus em vez de experimentar por algum tempo os prazeres do pecado."
22 palavras
124 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"escolhendo antes ser maltratado com o povo de Deus do que ter por algum tempo o gozo do pecado,"
19 palavras
95 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"preferindo ser maltratado com o povo de Deus a desfrutar os prazeres que o pecado é capaz de proporcionar por curto período de tempo."
24 palavras
135 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"escolhendo antes ser afligido com o povo de Deus, do que por um período desfrutar do gozo do pecado."
20 palavras
101 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"preferindo ser maltratado junto com o povo de Deus a usufruir prazeres transitórios do pecado."
16 palavras
95 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"e escolheu partilhar os maus-tratos do povo de Deus, em vez de desfrutar os prazeres passageiros do pecado."
18 palavras
107 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ele preferiu sofrer com o povo de Deus em vez de gozar, por pouco tempo, os prazeres do pecado."
19 palavras
95 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"preferindo ser maltratado com o povo de Deus a desfrutar os prazeres do pecado durante algum tempo."
17 palavras
99 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"preferindo ser maltratado junto com o povo de Deus a aproveitar os prazeres transitórios do pecado."
17 palavras
100 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"escolhendo, antes, ser maltratado com o povo de Deus do que ter o gozo do pecado por algum tempo,"
19 palavras
97 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução