Comparar Traduções
Hebreus 2:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Tu o fizeste um pouco menor do que os anjos, De glória e de honra o coroaste, E o constituíste sobre as obras de tuas mãos;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Fizeste-o, por um pouco, menor que os anjos, de glória e de honra o coroaste [e o constituíste sobre as obras das tuas mãos]."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Tu o fizeste um pouco menor do que os anjos, de glória e de honra o coroaste e o constituíste sobre as obras de tuas mãos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Tu o fizeste um pouco menor que os anjos e o coroaste de glória e honra,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Fizeste-o um pouco menor que os anjos, de glória e de honra o coroaste,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Tu o fizeste um pouco menor do que os anjos e o coroaste de glória e de honra;"
KJF
King James Fiel (1611)
"Tu o fizeste um pouco menor do que os anjos, tu o coroaste de glória e de honra, e o puseste sobre as obras de tuas mãos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Fizeste-o, por um pouco, menor do que os anjos e de glória e de honra o coroaste."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Porque embora o tivesse feito, durante pouco tempo, menos do que os anjos, agora o coroou de glória e de honra."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Tu o colocaste por pouco tempo em posição inferior à dos anjos, tu lhe deste a glória e a honra de um rei"
NVI
Nova Versão Internacional
"Tu o fizeste um pouco menor do que os anjos e o coroaste de glória e de honra;"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"E, no entanto, por pouco tempo o fizeste um pouco menor que os anjos e o coroaste de glória e honra."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Fizeste-o um pouco menor que os anjos, coroaste-o de glória e de honra;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução