Buscar

Comparar Traduções

Hebreus 5:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação; porquanto vos fizestes negligentes para ouvir."
17 palavras
106 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"A esse respeito temos muitas coisas que dizer e difíceis de explicar, porquanto vos tendes tornado tardios em ouvir."
20 palavras
117 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação, porquanto vos fizestes negligentes para ouvir."
17 palavras
106 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Sobre isso, temos muitas coisas que dizer, embora difíceis de explicar, pois vos tornastes lentos para ouvir."
18 palavras
110 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Sobre isso temos muito que dizer, mas de difícil interpretação, porquanto vos tornastes tardios em ouvir."
18 palavras
108 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Quanto a isso, temos muito que ensinar, assunto difícil de explicar, especialmente porque vos tornastes indolentes para aprender."
19 palavras
130 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Sobre quem temos muito o que dizer, mas de difícil enunciação, porquanto vós sois tardios em ouvir."
20 palavras
103 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A esse respeito temos muitas coisas a dizer, coisas difíceis de explicar, porque vocês ficaram com preguiça de ouvir."
22 palavras
120 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Existe muito mais que eu gostaria de falar nestas linhas, mas vocês parecem não prestar atenção, portanto é difícil fazê-los compreender."
25 palavras
144 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Temos muito o que dizer a respeito desse assunto; mas, porque vocês custam a entender as coisas, é difícil explicá-las."
22 palavras
123 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quanto a isso, temos muito que dizer, coisas difíceis de explicar, porque vocês se tornaram lentos para aprender."
20 palavras
115 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Há muito mais que gostaríamos de dizer a esse respeito, mas são coisas difíceis de explicar, sobretudo porque vocês se tornaram displicentes acerca do que ouvem."
30 palavras
166 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Acerca deste muito temos que dizer e difícil de explicar, visto que vos tendes tornado tardios em ouvir."
19 palavras
105 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução