Comparar Traduções
Hebreus 6:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E assim, esperando com paciência, alcançou a promessa."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E assim, depois de esperar com paciência, obteve Abraão a promessa."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E assim, esperando com paciência, alcançou a promessa."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Assim, Abraão, tendo esperado com paciência, alcançou a promessa."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E assim, tendo Abraão esperado com paciência, alcançou a promessa."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Sendo assim, havendo Abraão esperado com paciência certeira, alcançou a promessa."
KJF
King James Fiel (1611)
"E assim, tendo Abraão perseverado pacientemente, obteve a promessa."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E assim, depois de esperar com paciência, Abraão obteve a promessa."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Abraão, então, esperou com paciência até que finalmente Deus lhe deu um filho, Isaque, tal como havia prometido."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Abraão teve paciência e por isso recebeu o que Deus havia prometido."
NVI
Nova Versão Internacional
"E foi assim que, depois de esperar pacientemente, Abraão alcançou a promessa."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então Abraão esperou com paciência, e recebeu o que lhe fora prometido."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"assim, tendo Abraão esperado com paciência, alcançou a promessa."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução