Comparar Traduções
Hebreus 7:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"(Pois a lei nenhuma coisa aperfeiçoou) e desta sorte é introduzida uma melhor esperança, pela qual chegamos a Deus."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"(pois a lei nunca aperfeiçoou coisa alguma), e, por outro lado, se introduz esperança superior, pela qual nos chegamos a Deus."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"(pois a lei nenhuma coisa aperfeiçoou), e desta sorte é introduzida uma melhor esperança, pela qual chegamos a Deus."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"(pois a lei não aperfeiçoou coisa alguma) e, por outro lado, uma esperança melhor é introduzida, pela qual nos aproximamos de Deus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"(pois a lei nenhuma coisa aperfeiçoou), e desta sorte é introduzida uma melhor esperança, pela qual nos aproximamos de Deus."
KJA
King James Atualizada (1999)
"pois a Lei jamais conseguiu aperfeiçoar nada, sendo, portanto, estabelecida uma esperança muito superior, por meio da qual temos pleno acesso a Deus."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque a lei não aperfeiçoou coisa alguma, mas o fez a introdução de uma melhor esperança, pela qual nos aproximamos de Deus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"pois a lei nunca aperfeiçoou coisa alguma; e, por outro lado, se introduz esperança superior, pela qual nos chegamos a Deus."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"A Lei nunca tornou ninguém realmente justo para com Deus. Agora, porém, temos uma esperança superior, pela qual podemos aproximar-nos dele."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Pois a lei não podia aperfeiçoar nada. Mas agora Deus nos deu uma esperança melhor, por meio da qual chegamos perto dele."
NVI
Nova Versão Internacional
"(pois a Lei não havia aperfeiçoado coisa alguma), sendo introduzida uma esperança superior, pela qual nos aproximamos de Deus."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pois a lei nunca tornou perfeita coisa alguma. Agora, porém, temos certeza de uma esperança superior, pela qual nos aproximamos de Deus."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"(pois a Lei nada fez perfeito), e é introduzida uma melhor esperança, pela qual nos chegamos a Deus."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução