Buscar

Comparar Traduções

Hebreus 7:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque o precedente mandamento é ab-rogado por causa da sua fraqueza e inutilidade"
12 palavras
83 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Portanto, por um lado, se revoga a anterior ordenança, por causa de sua fraqueza e inutilidade"
17 palavras
95 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque o precedente mandamento é ab-rogado por causa da sua fraqueza e inutilidade"
12 palavras
83 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Portanto, o mandamento anterior é anulado por causa de sua fraqueza e inutilidade"
12 palavras
82 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pois, com efeito, o mandamento anterior é ab-rogado por causa da sua fraqueza e inutilidade"
14 palavras
92 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Assim, o mandamento anterior é anulado por causa de sua fragilidade e inutilidade,"
12 palavras
83 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porque há, verdadeiramente, uma anulação do mandamento anterior por conta de sua fraqueza e ineficácia."
17 palavras
107 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Portanto, por um lado, se revoga a ordenança anterior, por causa de sua fraqueza e inutilidade,"
17 palavras
96 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Assim, o antigo sistema de sacerdócio baseado no parentesco foi cancelado, porque era fraco e inútil para salvar o povo."
22 palavras
122 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Assim a regra antiga foi anulada porque era fraca e inútil."
12 palavras
60 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"A ordenança anterior é revogada, porque era fraca e inútil"
11 palavras
61 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Desse modo, o antigo requisito, por ser fraco e inútil, foi cancelado."
13 palavras
71 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pois, na verdade, é ab-rogado o mandamento prévio, por causa da sua fraqueza e inutilidade"
15 palavras
92 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução