Comparar Traduções
Isaías 2:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Vinde, ó casa de Jacó, e andemos na luz do SENHOR."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Vinde, ó casa de Jacó, e andemos na luz do SENHOR."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Vinde, ó casa de Jacó, e andemos na luz do SENHOR."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Vinde e andemos na luz do SENHOR, ó casa de Jacó."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Vinde, ó casa de Jacó, e andemos na luz do Senhor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ó descendência de Jacó, vinde, pois, e andemos na Luz de Yahweh!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ó casa de Jacó, vinde e deixai-nos andar na luz do Senhor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Venham, ó casa de Jacó, e andemos na luz do SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Venham, descendentes de Jacó, vamos andar na luz do SENHOR!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Venham, descendentes de Jacó, vamos caminhar na luz que o SENHOR nos dá."
NVI
Nova Versão Internacional
"Venha, ó descendência de Jacó, andemos na luz do SENHOR!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Venham, descendentes de Jacó, vamos andar na luz do SENHOR!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Vinde, ó casa de Jacó, e andemos na luz de Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução