Buscar

Comparar Traduções

Isaías 22:25

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Naquele dia, diz o SENHOR dos Exércitos, o prego fincado em lugar firme será tirado; e será cortado, e cairá, e a carga que nele estava se desprenderá, porque o SENHOR o disse."
34 palavras
181 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Naquele dia, diz o SENHOR dos Exércitos, a estaca que fora fincada em lugar firme será tirada, será arrancada e cairá, e a carga que nela estava se desprenderá, porque o SENHOR o disse."
35 palavras
190 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Naquele dia, diz o SENHOR dos Exércitos, o prego pregado em lugar firme será tirado; será arrancado e cairá, e a carga que nele estava se desprenderá, porque o SENHOR o disse."
33 palavras
180 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Naquele dia, diz o SENHOR dos Exércitos, o prego fincado em lugar firme cederá; será cortado e cairá; e a carga que nele estava se desprenderá, pois o SENHOR o disse."
32 palavras
171 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Naquele dia, diz o Senhor dos exércitos, cederá o prego fincado em lugar firme; será cortado, e cairá; e a carga que nele estava se desprenderá, porque o Senhor o disse."
32 palavras
174 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Naquele grande Dia, diz Yahweh, o SENHOR dos Exércitos, o prego bem fincado em lugar firme cederá; será cortado e cairá; e a carga que nele estava se desprenderá, pois o Eterno o disse!"
35 palavras
190 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Naquele dia, diz o Senhor dos Exércitos, o prego que está fixado no lugar seguro será removido, será derrubado e cairá. E a carga que estava sobre ele cairá porque o Senhor tem falado isto."
36 palavras
195 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Naquele dia, diz o SENHOR dos Exércitos, a estaca que tinha sido fincada em lugar firme será tirada, será arrancada e cairá, e a carga que nela estava se desprenderá, porque o SENHOR o disse."
36 palavras
196 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Naquele dia”, diz o SENHOR Todo-poderoso, “a estaca fincada em chão firme cairá, e tudo que se apoiava nela cairá junto com ela”. Pois o SENHOR declarou."
28 palavras
165 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E assim como a estaca quebra com todo esse peso, assim Eliaquim perderá a sua posição, e todos os seus parentes ficarão sem recursos. Eu, o SENHOR Todo-Poderoso, falei."
31 palavras
172 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Naquele dia”, anuncia o SENHOR dos Exércitos, “a estaca fincada em terreno firme cederá; será arrebentada e desabará, e o peso sobre ela cairá”. Pois o SENHOR o declarou."
30 palavras
184 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Contudo, o SENHOR dos Exércitos também disse: “Chegará o dia em que arrancarei o prego que parecia tão firme. Ele será derrubado e cairá no chão. Tudo que nele se apoia cairá com ele. Eu, o SENHOR, falei!”."
42 palavras
218 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Naquele dia, diz Jeová dos Exércitos, cederá a estaca que foi fincada num lugar firme, será cortada e cairá; e será exterminada, e a carga que dela estava pendente, porque Jeová o disse."
34 palavras
193 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução