Buscar

Comparar Traduções

Isaías 23:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E a sua provisão era a semente de Sior, que vinha com as muitas águas, a ceifa do Nilo, e ela era a feira das nações."
28 palavras
121 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Através das vastas águas, vinha o cereal dos canais do Egito e a ceifa do Nilo, como a tua renda, Tiro, que vieste a ser a feira das nações."
31 palavras
144 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E a sua provisão era a semente do Canal, que vinha com as muitas águas, e a ceifa do Nilo; e ela era a feira das nações."
29 palavras
124 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"A semente de Sior, a colheita do Nilo, que são o seu sustento, foram-lhe trazidas por grandes águas; por isso ela se tornou o mercado das nações."
29 palavras
149 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Por sobre grandes águas foi-lhe trazida a sua provisão, a semente de Sior, a ceifa do Nilo; e ela se tornou a feira das nações."
27 palavras
131 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"e as grandes águas. O trigo de Sior e a colheita do Nilo eram a sua fonte de renda. E vos tornastes o grande centro de abastecimento das nações."
30 palavras
147 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E por grandes águas a semente de Sior, a colheita do rio é seu lucro e ela é um mercado de nações."
21 palavras
103 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Através das vastas águas, você recebeu o cereal dos canais do Egito e a colheita do Nilo, e você, ó Tiro, se tornou a feira das nações."
28 palavras
142 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"para onde vinham os cereais e os tecidos do rio Nilo, no Egito, que vocês vendiam a todas as nações, está completamente silenciosa."
25 palavras
135 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"navegavam nos oceanos imensos. Do rio Nilo, no Egito, vinham os cereais que vocês vendiam a todas as nações, tirando disso grandes lucros."
25 palavras
141 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"e as grandes águas. O trigo de Sior e a colheita do Nilo eram a sua renda, e vocês se tornaram o suprimento das nações."
27 palavras
123 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"e navegavam em águas profundas. Traziam-lhe os cereais do Egito e as colheitas do Nilo. Você era o mercado das nações."
22 palavras
122 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Por sobre grandes águas, foi-lhe trazida a semente de Sior, a messe do Nilo; ela se tornou o mercado das nações."
22 palavras
115 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução