Buscar

Comparar Traduções

Isaías 24:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Pranteia o mosto, enfraquece a vide; e suspiram todos os alegres de coração."
14 palavras
78 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Pranteia o vinho, enlanguesce a vide, e gemem todos os que estavam de coração alegre."
16 palavras
87 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Pranteia o mosto, e enfraquece a vide; e suspirarão todos os alegres de coração."
16 palavras
83 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O vinho se vai, a videira seca, e todos os que se alegravam gemem."
14 palavras
66 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pranteia o mosto, enfraquece a vide, e suspiram todos os que eram alegres de coração."
16 palavras
87 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O vinho novo se vai, e a videira definha; todos os que se divertiam, agora lamentam e gemem."
18 palavras
92 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O vinho novo pranteia, o vinho definha, todo o de coração alegre suspira."
14 palavras
75 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O vinho pranteia, a videira murcha, e gemem todos os que estavam de coração alegre."
16 palavras
85 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"A alegria que tinham na vida vai sumir. Não haverá colheita de uvas, e o vinho vai acabar. Os que viviam de coração alegre, gozando a vida, vão viver gemendo e chorando."
35 palavras
174 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"As parreiras estão murchando, e há falta de vinho. E todos os que estavam alegres gemem de tristeza."
19 palavras
102 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O vinho novo vai-se, e a videira murcha; todos os que se divertiam gemem."
14 palavras
73 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O vinho novo seca, e as videiras murcham; os que festejavam agora gemem."
13 palavras
72 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O mosto pranteia, a vide enfraquece, todos os alegres de coração gemem."
13 palavras
73 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução