Comparar Traduções
Isaías 28:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"A quem, pois, se ensinaria o conhecimento? E a quem se daria a entender doutrina? Ao desmamado do leite, e ao arrancado dos seios?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"A quem, pois, se ensinaria o conhecimento? E a quem se daria a entender o que se ouviu? Acaso, aos desmamados e aos que foram afastados dos seios maternos?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"A quem, pois, se ensinaria a ciência? E a quem se daria a entender o que se ouviu? Ao desmamado e ao arrancado dos seios?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"A quem ele ensinará o conhecimento? A quem fará entender a mensagem? Aos desmamados? Aos recém-tirados do peito?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ora, a quem ensinará ele o conhecimento? e a quem fará entender a mensagem? aos desmamados, e aos arrancados dos seios?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"A quem ele ensinará a sabedoria? A quem fará compreender o conhecimento e a mensagem? Às crianças recém-tiradas do peito? Aos desmamados?"
KJF
King James Fiel (1611)
"A quem ele ensinará conhecimento? E a quem ele fará compreender doutrina? Àqueles que são desmamados e retirados dos seios."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Eles dizem: “A quem ele quer ensinar o conhecimento? E a quem ele quer explicar a mensagem? A crianças desmamadas e aos que acabaram de ser afastados do seio materno?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Quem é esse?”, perguntam eles, “para nos falar assim? Pensa que somos criancinhas de colo, que mal sabem falar?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eles falam mal de mim e perguntam: “A quem é que esse profeta está querendo ensinar? Será que ele pensa que vai explicar a mensagem para nós? Será que somos bebês desmamados há pouco tempo?"
NVI
Nova Versão Internacional
"“Quem é que está tentando ensinar?”, eles perguntam. “A quem está explicando a sua mensagem? A crianças desmamadas e a bebês recém-tirados do seio materno?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Perguntam: “Quem o SENHOR pensa que somos? Por que fala conosco dessa maneira? Acaso somos crianças pequenas, recém-desmamadas?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"A quem ensinará ele o conhecimento? A quem fará entender a mensagem? Aos desmamados e aos que foram arrancados dos peitos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução