Buscar

Comparar Traduções

Isaías 30:32

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E a cada pancada do bordão do juízo que o SENHOR lhe der, haverá tamboris e harpas; e com combates de agitação combaterá contra eles."
28 palavras
139 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Cada pancada castigadora, com a vara, que o SENHOR lhe der, será ao som de tamboris e harpas; e combaterá vibrando golpes contra eles."
24 palavras
136 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, a cada pancada do bordão do juízo que o SENHOR der, haverá tamboris e harpas; e, com combates de agitação, combaterá contra eles."
27 palavras
138 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E haverá tamboris e harpas a cada golpe do bastão de castigo que o SENHOR lhe der; e ele os combaterá com vários golpes."
26 palavras
124 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E a cada golpe do bordão de castigo, que o Senhor lhe der, haverá tamboris e harpas; e com combates de brandimento combaterá contra eles."
26 palavras
140 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Cada pancada que com a vara Yahweh desferir para castigar, será aplicada ao ritmo do som de tamborins e harpas, enquanto a estiver combatendo com os golpes do seu braço."
31 palavras
171 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, em todo lugar onde a liderança estabelecida vier a passar, a qual o Senhor fará repousar sobre ele, isto ocorrerá com tamborins e harpas. E nas batalhas agitadas ele lutará com isto."
34 palavras
189 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Cada pancada castigadora que o SENHOR lhe der com o bastão será ao som de tamborins e harpas; ele combaterá desferindo golpes contra eles."
25 palavras
141 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E quando o SENHOR castigar os assírios, cada pancada da vara do SENHOR será festejada com harpas e tamborins, enquanto estiver combatendo com os golpes do seu braço."
30 palavras
168 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ao som de tambores e de liras, o SENHOR surrará os assírios com o seu bastão; ele mesmo lutará contra eles."
23 palavras
111 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Cada pancada que com a vara o SENHOR desferir para a castigar será dada ao som de tamborins e harpas, enquanto a estiver combatendo com os golpes do seu braço."
31 palavras
161 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando o SENHOR os ferir com sua vara de castigo, seu povo celebrará com tamborins e harpas. Ele levantará seu braço poderoso e lutará contra seus inimigos."
28 palavras
160 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Cada varada que Jeová lhe aplicar com a vara para isso destinada será com tambores e harpas; e pelejará contra eles em batalhas em que agitará essa vara."
28 palavras
157 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução