Buscar

Comparar Traduções

Isaías 34:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E nos seus palácios crescerão espinhos, urtigas e cardos nas suas fortalezas; e será uma habitação de chacais, e sítio para avestruzes."
26 palavras
141 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Nos seus palácios, crescerão espinhos, e urtigas e cardos, nas suas fortalezas; será uma habitação de chacais e morada de avestruzes."
24 palavras
138 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, nos seus palácios, crescerão espinhos, urtigas e cardos nas suas fortalezas; e será uma habitação de dragões e sala para os filhos do avestruz."
29 palavras
152 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Espinhos crescerão nos seus palácios; urtigas e cardos, nas suas fortalezas; e será uma habitação de chacais, um lugar de avestruzes."
24 palavras
138 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E crescerão espinhos nos seus palácios, urtigas e cardos nas suas fortalezas; e será uma habitação de chacais, um sítio para avestruzes."
26 palavras
142 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Espinhos crescerão em seus palácios, urtigas e cardos, nas suas fortalezas; e será uma morada de chacais, um lugar de pastagem para avestruzes."
25 palavras
146 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E espinheiros brotarão nos palácios dela, urtigas e arbustos com caules repletos de espinhos nas fortificações daquele lugar. E será uma habitação de dragões e um palácio para corujas."
35 palavras
193 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Nos seus palácios, crescerão espinhos, e as urtigas e os cardos tomarão conta das suas fortalezas. Edom será uma habitação de chacais e morada de avestruzes."
30 palavras
163 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Os palácios serão invadidos por espinheiros; as fortalezas serão cobertas por urtigas e cactos. Edom não passará de um esconderijo de chacais, de um lugar onde as avestruzes fazem seus ninhos."
35 palavras
197 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Espinheiros crescerão nas mansões, o mato tomará conta das fortalezas; Edom será um lugar onde viverão raposas e avestruzes."
22 palavras
129 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Espinhos tomarão de assalto as suas cidadelas; urtigas e sarças cobrirão as suas fortalezas. Será um antro de chacais e moradia de corujas."
26 palavras
143 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Espinhos invadirão seus palácios, urtigas e cardos crescerão em suas fortalezas. As ruínas serão morada de chacais e habitação de corujas."
27 palavras
145 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Nascerão espinhos nos seus palácios, urtigas e cardos, nas suas fortalezas. Será uma habitação de chacais, pastagem de avestruzes."
22 palavras
135 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução