Comparar Traduções
Isaías 37:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Voltou, pois, Rabsaqué, e achou ao rei da Assíria pelejando contra Libna; porque ouvira que já se havia retirado de Laquis."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Voltou, pois, Rabsaqué e encontrou o rei da Assíria pelejando contra Libna; porque ouvira que o rei já se havia retirado de Laquis."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Voltou, pois, Rabsaqué e achou o rei da Assíria pelejando contra Libna; porque ouvira que já se havia retirado de Laquis."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Rabsaqué voltou, e depois de ouvir que o rei da Assíria havia partido de Laquis, ele o encontrou lutando contra Libna."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Voltou pois Rabsaqué, e achou o rei da Assíria pelejando contra Libna; porque ouvira que se havia retirado de Laquis."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quando o comandante em chefia soube que o rei da Assíria havia partido de Láquis, partiu e encontrou o rei lutando contra Libna."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então, Rabsaqué retornou e encontrou o rei da Assíria guerreando contra Libna, pois ele tinha ouvido que ele havia saído de Láquis."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Rabsaqué voltou e encontrou o rei da Assíria lutando contra Libna, pois tinha ouvido que o rei já se havia retirado de Laquis."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Enquanto isso, o comandante voltou e encontrou o rei da Assíria cercando, com seu exército, a cidade de Libna. Ele já tinha ouvido que o rei havia deixado a cidade de Laquis."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O oficial assírio soube que o rei da Assíria havia saído de Laquis e que estava lutando contra a cidade de Libna. Portanto, foi até lá para falar com ele."
NVI
Nova Versão Internacional
"Quando o comandante de campo soube que o rei da Assíria havia partido de Laquis, retirou-se e encontrou o rei lutando contra Libna."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Enquanto isso, o porta-voz partiu de Jerusalém e foi consultar o rei da Assíria, pois tinha sido informado de que o rei havia deixado Láquis e estava atacando Libna."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Voltando Rabsaqué, encontrou o rei da Assíria pelejando contra Libna; porque soubera que ele já se havia retirado de Laquis."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução